Biography Photos Videos Press Discography Contact







February, March, April, 2009
Tchaikovsky, Symphony n.4, Cleveland Orchestra (Miami)

Tchaikovsky's "Symphony No. 4" on the other hand is about as grand and robust a work as there is. And last night the Cleveland Orchestra made it even greater still.
And in the hands of Conductor Pinchas Steinberg and Cleveland's namesake Orchestra, that core is realized with all nuance and care with which it was written - and all the sweep and the majesty with which it was always meant to be heard.

John Hood, Miami New Time, April 4, 2009

The final program of the ensemble's Miami season [.......] was a largely successful one, with another essay in late Romantic favourites, led effectively by guest conductor Pinchas Steinberg.
 [.......] the conductor  was an engaged and energetic presence [.......] The whirlwind finale, with its frenzied rejoicing, showed a surprising degree of animal intensity not always evident from this ensemble, rounding off the evening in high-octane fashion. The Cleveland Orchestra's lean, refined brilliance suits this light-hearted showpiece quite well, and Steinberg led a worthy, dynamic performance.

Lawrence A. Johnson, Miami Herald, April 4, 2009

Steinberg, a sus 63 años, tiene juventud y energía para regalar. Su estilo es vigoroso, efervescente y --al menos en el programa del sábado-- alegre, vibrante. Abrió la noche con la divertida y chispeante Obertura de La escuela del escándalo, de Barber, la cual tomó a toda velocidad y destacando sus momentos explosivos. El público aplaudió larga y entusiásticamente; pero eso sólo fue el comienzo.
La segunda parte de la noche estuvo totalmente dedicada a la Sinfonía no. 4, en fa menor, op. 36, de Chaicovsky [.......] Era evidente que Steinberg tenía muy clara su visión de esta sinfonía, porque desde el primer movimiento hasta el último estuvo muy en control de cada pasaje, cada frase, cada detalle. A veces acercaba su mano derecha al corazón, como pidiendo a los músicos más sentimiento, mayor entrega. El ver a este titán del podio dirigiendo es una experiencia inolvidable. Y cabe preguntarse de dónde saca tanta energía. Debe ser la música sin duda; porque su labor y la de sus músicos en esta obra a todos los asistentes los colmó también de energía. Se veía en los rostros del público al final una profunda satisfacción ante esta ejecución ejemplar.
Steinberg, que tiene una larga experiencia dirigiendo ópera, sabe impartir a sus interpretaciones una buena dosis de dramatismo, su entrega de esta obra de Chaicovsky fue no sólo impecable, sino profundamente impactante. El público ovacionó por largo rato, y con razón.

Daniel Fernandez, El Nuevo Herald, April 7, 2009

Beethoven, Christus am Oelberg, Orchestra dell’Accademia di Santa Cecilia

All’inizio doloroso e impressionante seguono pagine all’apparenza piuttosto convenzionali ma a quel momento è salita in cattedra la scelta interpretative di Steinberg perché non ha concesso in alcun momento un calo di tensione […..] Con temperamento non meno marcato Steinberg ha plasmato poi lo sbalzo espressivo della Seconda Sinfonia di Schumann, distinguendosi sia negli agitati movimenti esterni, sia nel rapido scherzo e nel poeticissimo Adagio. Eccellente impegno dell'orchestra.

Steinberg's dramatic interpretation was full of pathos and expressiveness. Steinberg kept the tension even in some of Beethoven's weaker points in the composition, it was impressive.
In Schumann's 2nd symphony Steinberg's strong expressive temperament and interpretative skills came once again to the fore in each movement, the agitated 1st and 4th movements, the rapid Scherzo and a very poetic Adagio. All this resulted in excellent playing by the Santa Cecilia Orchestra.

Corriere della Sera, Luigi Bellingardi, March 23, 2009

Tchaikovsky, Symphony n. 4, Cleveland Orchestra

Pinchas Steinberg is a welcome guest conductor, and deservedly so. He and the orchestra always seem to indulge in a mutual admiration effect, drawing the audience right in with them .... In the words of Dan Gilbert .... it was “fantacular, extraordulous and phenomerful." I couldn’t have said it better myself. 
  
Kelly Ferjutz, Cool Cleveland , February 14, 2009

Since his debut with the Cleveland Orchestra in December 2001, Pinchas Steinberg has returned to Cleveland as a guest conductor frequently enough to have a quantifiable rapport with the players. Under his articulate and communicative baton, they play with a collective personality distinct from their performances under other maestros; they become the Steinberg Cleveland Orchestra. Steinberg's precise and voluble stick technique can't hide the fact that he is a big romantic at heart, which was evident from the opening notes ..... Steinberg broadened the tempo perfectly and shaped the orchestra's underpinnings with a sensitivity that reminded one of his decades as an acclaimed conductor of opera.
  
Mark Satola, The Plain Dealer, February 15, 2009

Ma Vlast, Smetana, Orchestre de Paris, Salle Pleyel, Paris

Dans Ma patrie, c’est le soufflé, la continuité, la cohérence cyclique, précisément, qui impressionent. Mas après Sarka, la fusion opère pour délivrer une tension et une générosité fascinantes. La caractérisation de chaque épisode est remarquable, tout comme la netteté des rythmes, et leurs changements. Plein et large, héroique meme , Steinberg sait varier les climats, suspendre le flux orchestral pour privilégier une respiration poétique, obtenir des bois ces attaques et phrasés, à l’enthousiasme contagieux. Wagnérien émérite, il établit avec une rare exactitude au début de Tabor ce climat particulier qui évoque si nettement la dramaturgie orchestrale du créateur de Bayreuth, instant mémorable, d’un relief expressif revigorant, étranger aux lectures de plus en plus éthereés et etirées qui infestent souvent le grand répertoire aujourd’hui.

In Ma Vlast it is the breath, the flow, the overall coherence of the cycle precisely that are impressive (....). In Sarka everything consolidates to create a fascinating tension and generosity. The rendering of each section is remarkable, as well as the purity of the rhythmic pulse and its variations. Full and bold, even heroic in Sarka adn Blanik of course, Steinberg knows how to create moods, restrain the orchestra in order to give more emphasis to the poetic breath, and obtain attacks and phrasing from the woodwinds that ultimately create a contagious enthusiasm. Renowned Wagnerian, he establishes with rare exactitude this particular sense of movement and expectation that evokes the creator of Bayreuth. Memorable moment full of expression and depth, far away from the more and more superficial and indulgent renderings of the great repertoire heard nowadays.

Rémy Louis, Diapason

<< Previous 1 2 Next >>

Content Management Powered by CuteNews